сряда, 4 юни 2014 г.

Куцият кон на късмета

     Живеем в бурни времена. Определено така е разтърсващо и вълнуващо и натоварващо, и отговорно... 
А годините ни почти се изтъркаляха.
О, колко ми се иска да поживея малко скучно, спокойно и безгрижно. Да не мога да отговоря, когато ме питат кой ми е президент или премиер, или коя партия е на власт. Това би бил най-ясният знак, че си живея добре.
Напразни мечти!
Така че в изблик на... нещо си (много сложна и неопределима емоция) ето че съм на път да издам следващата си книга „Куцият кон на късмета”.
Обаче си задавам куция въпрос дали да я издам сега или наесен? Сега може да е рано, а наесен да е късно...
Абе... куца работа!

Галина Златарева

събота, 10 май 2014 г.

ЧУКНАХ ГИ

Здравейте, приятели!
Утре Галина Златарева има юбилей. Става на 60.
По нейна молба ви поздравяваме с нейно стихотворение, писано преди 15 години, по повод 45-ия й рожден ден.


ЧУКНАХ ГИ

Чукнах ги – четиресет и пет
камъка във коша на гърба ми.
И на мен се ще да нямат чет,
а пък ето на – все пак броя ги.

Големи като тикви в тоя кош,
те бавно натежават, натежават...
Вярвам си, че имам сили още
и не давам си да се предавам.

А много са – и ръбести, и кръгли.
Превиват невидùми моя гръб,
но пътя ми със смисъл са изпълнили
и всеки камък ми е много скъп.

Те трупат се и тегнат върху мен.
Уплаших се, че време като мине,
когато се погледна някой ден,
ще видя само каменна купчина.

Ако приседна и подвия крак,
те много бързо стават много тежки.
Но аз съм се изхùтрила. Че как!
Май късно го разбрах, но няма грешка.

От дните си вихрушка завъртях
и нямам намерение да спирам.
А камъните в коша изпомлях
и се посипа пясък-звън подире ми.

Е, чукнах ги четиресет и пет –
като яйца големи и завършени.
Но с моята изпитана рецепта
и още толкоз няма да ме скършат.
1999 г.

четвъртък, 23 януари 2014 г.

Теория за относителността на Правилата


Илюстрация на Спас Спасов към сборника "Приказки" 
от Ръдиард Киплинг, в превод на Галина Златарева.

След дълги и изтощителни наблюдения, след анализи на достойни или конфузни житейски ситуации и след невъздържани дискусии с компетентни и абсолютно некомпетентни специалисти, успях най-после да завърша този свой ментален (не идва от „менте”) труд за „Относителността на Правилата”, като част от „Общата теория на относителността”, неоснователно пренебрегната от гениалния Айнщайн.

сряда, 18 декември 2013 г.

Езиковата дискриминация

Или как се финансират художествените преводи в ЕС

 

     Някои знаят, но други - не, че ЕС от години финансира провеждането на дейности в областта на културата. Сред тях е и превеждането на литературни произведения от един европейски език на друг, но то ставаше и става по много сложен и непрозрачен механизъм.

В "Неделя по 3" по БНТ

В предаването на БНТ "Неделя по 3" си поговорихме за книги, за протести и други неща от живота. Дано да споделяте мислите ми. :)


video